Prevod od "onoga što" do Italijanski


Kako koristiti "onoga što" u rečenicama:

Žao mi je zbog onoga što sam uradila.
Mi dispiace davvero per quello che ho fatto.
Izvini zbog onoga što sam rekla.
Mi scusi per ciò che ho detto prima.
Žao mi je zbog onoga što se dogodilo.
Mi dispiace per cio' che e' successo.
Oprosti zbog onoga što sam rekao.
Per quello che ho detto prima... Scusami.
Žao mi je zbog onoga što sam uèinio.
Mi pento di ciò che ho fatto.
Ljudi se plaše onoga što ne razumeju.
Perche' la gente ha paura di quello che non capisce.
Žao mi je zbog onoga što sam rekla.
Mi dispiace cosi' tanto per quello che ti ho detto.
Žao mi je zbog onoga što se danas dogodilo.
Mi dispiace per quello che è successo oggi.
Ne nakon onoga što si mi uèinio.
Non dopo quello che mi hai fatto.
Žao mi je zbog onoga što se desilo.
Mi dispiace per quel che è successo.
Žao mi je zbog onoga što sam rekao.
Mi... dispiace per quello che ho detto prima.
Ne gubim san oko onoga što je uèinjeno, a ne gubiš ni ti.
Non ho mai perso un solo secondo di sonno per quello che e' stato fatto, e nemmeno tu.
Posle onoga što ti je uradio?
Dopo quello che ti ha fatto, cazzo?
Stojim iza onoga što sam rekao.
Mi attengo a cio' che ho appena detto.
Mrzim ih zbog onoga što su mi uèinili, svim svojim srcem i dušom.
Odio quello che mi hanno fatto, con corpo e anima.
Zato što joj to dugujem, posle onoga što sam uradila Kori.
Perche' glielo devo. Dopo quello che ho fatto a Cora.
Izvini zbog onoga što sam ti rekao.
Mi dispiace per quello che ti ho detto.
Ne nakon svega onoga što je Snou uradio.
Non dopo tutto cio che Snow ha fatto.
Ti nemaš prava da postavljaš pitanja, posle onoga što si uradio na Znaj-Ovde.
non hai diritto di fare richieste dopo le assurdità che hai tirato fuori nella QUI-SCIENZA.
Žao mi je zbog onoga što sam uradio.
Tesoro, mi dispiace per quello che ho fatto.
Ne nakon onoga što se dogodilo.
Non dopo quello che e' successo.
Izvini zbog onoga što se desilo.
Mi dispiace per quello che è successo.
I niko ti nikad neæe oprostiti zbog onoga što si uradila.
E nessuno potrà mai perdonarti per quello che hai fatto.
Žao mi je zbog onoga što se desilo na povratku.
Mi dispiace per quello che è successo al ritorno.
Moram priznati, pomislih da su te ubili nakon onoga što si uradio.
Anche se devo ammettere che... temevo ti avrebbero ucciso dopo cio' che hai fatto.
Prvi napredak je bio otkriæe da nema korelacije izmeðu onoga što heptapod kaže i napiše.
La prima grande scoperta è stata che non esiste correlazione tra ciò che un eptapode dice e ciò che un eptapode scrive.
Ja igram mnogo drugaèije igre od onoga što bi ti ikada mogao da shvatiš.
Davamo la caccia a criminali del tempo e sistemavamo le parti della storia che avevano incasinato.
(Aplauz) Kada je primio svoju nagradu, izgovorio je ove divne reči: "Deca mogu Afriku da vode od onoga što je ona danas, mračni kontinent, do svetlog kontinenta."
(Applausi) Quando ha ricevuto il premio, ha detto queste meravigliose parole: "I bambini posso guidare l'Africa da quello che è oggi, un continente oscuro, a un continente di luce."
Iz onoga što sam video, ovo je samo samo početak.
Da quello che ho visto, questo è solo l'inizio.
Mi istražujemo granice onoga što svako od nas može da uradi da svet bude bolji sa otvorenom hardver tehnologijom.
Stiamo esplorando i limiti di quello che noi tutti possiamo fare per creare un mondo migliore con nuove tecnologie hardware aperte.
Pamtimo samo 25 posto onoga što čujemo.
Ricordiamo solo il 25% di quanto abbiamo udito.
Mi možemo da učimo posmatrajući druge ljude kopiranjem i imitacijom onoga što oni rade.
Possiamo imparare guardando le altre persone e copiare e imitare quello che possono fare.
Mislim, svet se toliko drastično promenio od onoga što bismo prepoznali pre samo 1000 ili 2000 godina unazad.
Il mondo si è trasformato oltre ogni misura rispetto a quello che potevamo vedere appena 1000 o 2000 anni fa.
Znači, ponašala se kao da je ono što ona želi potpuno suprotno od onoga što su bebe želele.
Puah". Faceva come se volesse l'esatto opposto di quello che vogliono i bambini.
Laganje je pokušaj da premostimo taj jaz, da povežemo naše želje i fantazije o tome šta želimo da budemo, šta želimo da možemo da postanemo, i onoga što zaista jesmo.
Con la menzogna cerchiamo di colmare il divario tra i nostri desideri, le nostre fantasie su chi vorremmo essere o diventare, e quello che siamo in realtà.
I da, u principu sve slike se retuširaju, ali to je samo mali deo onoga što se dešava.
E sì, ritoccano quasi tutte le foto, ma è solo una piccola parte di quello che accade.
Kako mi zamišljamo našu sreću, to se razlikuje od osobe do osobe, ali to je dosta onoga što svi imamo zajedničko, da želimo da budemo srećni.
Immaginiamo che la nostra felicità, sia diversa da quella degli altri, ma è già molto che abbiamo in comune, il fatto che vogliamo essere felici.
Kroz ovaj čin neizmernog pokazivanja otvorenog srca, postaće otelotvorenje onoga što u Južnoj Africi nazivamo „ubuntu“.
Attraverso questo atto di immensa sincerità, sarebbe diventato l'incarnazione di quello che in Sudafrica chiamiamo "ubuntu".
Nisam zarobljena u ideji onoga što sam bila, onoga što želim da budem, ili šta drugi ljudi očekuju od mene da budem.
Non sono bloccata nell'idea di chi ero, chi voglio essere, o cosa si aspettano gli altri da me.
Većina onoga što znamo o ljudskom životu znamo iz odgovora na pitanja o sećanjima iz prošlosti i, koliko nam je poznato, osvrtanje u prošlost uopšte nije pouzdano.
La maggior parte delle cose che conosciamo sulla vita umana le sappiamo chiedendo alle persone di ricordare il passato e come sappiamo, un giudizio retrospettivo è tutto fuorché obiettivo.
Zaboravljamo ogromnu većinu onoga što nam se desilo u životu i ponekad je sećanje istinski kreativno.
Dimentichiamo una grande quantità dei fatti che ci accadono nella vita, e qualche volta la memoria è davvero creativa.
Postoji značajno razilaženje, ustvari, između onoga što smo voljni da prihvatimo
Esiste una differenza significativa, infatti, tra quello che siamo disposti ad accettare -
Postoji neslaganje između onoga što nauka zna i onoga što biznis radi.
C'è un disallineamento tra quanto la scienza sa e ciò che le imprese praticano.
Postoji neslaganje između onoga što nauka zna i što biznis radi.
C'è uno scollamento tra quello che la scienza sa e quello che le imprese fanno.
Rekla je da halucinacije nisu vezane ni za šta od onoga što je mislila ili osećala ili radila, da, izgleda, dolaze i nestaju same od sebe.
Disse che le allucinazioni non erano legate a niente di ciò che stava pensando o sentendo o facendo. Che sembrava che venissero da sole, o scomparissero [da sole].
Nemaju veliko zadovoljstvo iz onoga što rade.
Non traggono un grande piacere da quel che fanno.
Moramo poći od onoga što je u osnovi industrijski model obrazovanja, proizvodni model, koji je zasnovan na linearnosti i konformizmu i gomilanju ljudi.
Dobbiamo passare da un modello industriale dell’educazione, un modello di produzione, che è basato sulla linearità sul conformismo e sulla segmentazione delle persone.
DžA: Ovo je uzorak onoga što radimo svaki dan.
JA: Questo è un esempio di ciò che facciamo, praticamente ogni giorno.
I ne kao što Mojsije metaše pokrivalo na lice svoje, da ne bi mogli sinovi Izrailjevi gledati svršetak onoga što prestaje.
e non facciamo come Mosè che poneva un velo sul suo volto, perché i figli di Israele non vedessero la fine di ciò che era solo effimero
3.5336780548096s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?